Changes for page Legal, medical and financial terms
Last modified by Lizzie Bruce on 2020/01/11 23:49
To version 1.15
edited by Lizzie Bruce
on 2019/03/07 16:26
on 2019/03/07 16:26
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -1,5 +1,5 @@ 1 1 (% class="wikigeneratedid" %) 2 -The legal, medical and financial professions are known for using complex terminology. But it is not necessary and confusesusersoftheir services.2 +The legal, medical and financial professions are known for using complex terminology. But it's not necessary and confuses people who use their services. 3 3 4 4 5 5 Law ... ... @@ -13,7 +13,7 @@ 13 13 14 14 Over the years, judges have tried to decide what the legal writers intended their writing to mean. They evolved a set of tools to do this analysis: Statutory Interpretation. 15 15 16 -W hen we writein plain Englishwecan make meaning clear, so that judges don’t have to rely on these,sometimes contradictory,interpretations.16 +Writing in plain English can make meaning clear, so that judges don’t have to rely on these sometimes contradictory interpretations. 17 17 18 18 19 19 === 1. Explain the law in context. === ... ... @@ -29,7 +29,7 @@ 29 29 30 30 == == 31 31 32 -== Usability evidence == 32 +== Usability evidence for plain English in law == 33 33 34 34 [['Joseph Kimble—No, the law does not (normally) require legalese'>>url:http://www.ivacheung.com/2015/07/joseph-kimble-no-the-law-does-not-normally-require-legalese-editing-goes-global-2015/]] Editing Goes Global, 2015. Professor Joseph Kimble discusses the "psuedo-precision of legalese". 35 35 ... ... @@ -45,19 +45,43 @@ 45 45 46 46 == Medicine == 47 47 48 -People need letters and reports about their health from doctors and consultants to be easy to understand. 48 +People need letters and reports about their health from doctors and consultants to be easy to understand. And they need online information to be comprehensible. 49 49 50 50 51 - Usabilityevidence51 +=== 1. Write clearly. === 52 52 53 - [[Plain English Campaign – guidetomedicalinformation>>url:http://www.plainenglish.co.uk/files/medicalguide.pdf]]53 +Users of the information might be in shock or anxious, which reduces cognition. 54 54 55 + 56 +=== 2. Explain medical terms. === 57 + 58 +Medical terms are likely not to be understood by your readers. It is likely assuming they would know a word in a foreign language. Follow the word or phrase with a plain English explanation. 59 + 60 + 61 +== Usability evidence for plain English in medicine == 62 + 63 +[[Plain English Campaign – guide to medical information>>http://www.plainenglish.co.uk/files/medicalguide.pdf]] 64 + 55 55 [[Academy of Medical Royal Colleges – Guidance on writing letters to outpatients>>http://www.aomrc.org.uk/wp-content/uploads/2018/09/Please_write_to_me_Guidance_010918.pdf]] 56 56 57 57 58 58 == Money == 59 59 60 -Many people do not understand their finances and it causes them problems. Complex terminology and arrangements about a non-tangible resource makes things difficult for everybody.70 +Many people do not understand their finances and it causes them problems. Complex terminology describing concept-heavy arrangements about a non-tangible resource makes things difficult for everybody. 61 61 62 62 73 +=== 1. Use clear language. === 74 + 75 +=== === 76 + 77 +=== 2. Explain terminology. === 78 + 79 +=== === 80 + 81 +=== 3. Give examples of conceptual arrangements. === 82 + 83 + 84 +== Usability evidence for plain English in finance == 85 + 86 + 63 63