Changes for page Legal, medical and financial terms
Last modified by Lizzie Bruce on 2020/01/11 23:49
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -1,5 +1,5 @@ 1 1 (% class="wikigeneratedid" %) 2 -The legal, medical and financial professions are known for using complex terminology. But it 's not necessary and confusespeoplewhousetheir services.2 +The legal, medical and financial professions are known for using complex terminology. But it is not necessary and confuses users of their services. 3 3 4 4 5 5 Law ... ... @@ -13,7 +13,7 @@ 13 13 14 14 Over the years, judges have tried to decide what the legal writers intended their writing to mean. They evolved a set of tools to do this analysis: Statutory Interpretation. 15 15 16 -Writ ingin plain English can make meaning clear, so that judges don’t have to rely on these sometimes contradictory16 +When we write in plain English we can make meaning clear, so that judges don’t have to rely on these, sometimes contradictory, interpretations. 17 17 18 18 19 19 === 1. Explain the law in context. === ... ... @@ -29,7 +29,7 @@ 29 29 30 30 == == 31 31 32 -== Usability evidence for plain English in law==32 +== Usability evidence == 33 33 34 34 [['Joseph Kimble—No, the law does not (normally) require legalese'>>url:http://www.ivacheung.com/2015/07/joseph-kimble-no-the-law-does-not-normally-require-legalese-editing-goes-global-2015/]] Editing Goes Global, 2015. Professor Joseph Kimble discusses the "psuedo-precision of legalese". 35 35 ... ... @@ -45,43 +45,12 @@ 45 45 46 46 == Medicine == 47 47 48 -People need letters and reports about their health from doctors and consultants to be easy to understand. And they need online information to be comprehensible.48 +People need letters and reports about their health from doctors and consultants to be easy to understand. 49 49 50 50 51 -=== 1. Write clearly. === 52 52 53 -Users of the information might be in shock or anxious, which reduces cognition. 54 - 55 - 56 -=== 2. Explain medical terms. === 57 - 58 -Medical terms are likely not to be understood by your readers. It is likely assuming they would know a word in a foreign language. Follow the word or phrase with a plain English explanation. 59 - 60 - 61 -== Usability evidence for plain English in medicine == 62 - 63 -[[Plain English Campaign – guide to medical information>>http://www.plainenglish.co.uk/files/medicalguide.pdf]] 64 - 65 -[[Academy of Medical Royal Colleges – Guidance on writing letters to outpatients>>http://www.aomrc.org.uk/wp-content/uploads/2018/09/Please_write_to_me_Guidance_010918.pdf]] 66 - 67 - 68 68 == Money == 69 69 70 -Many people do not understand their finances and it causes them problems. Complex terminology describingconcept-heavy arrangements about a non-tangible resource makes things difficult for everybody.54 +Many people do not understand their finances and it causes them problems. Complex terminology and arrangements about a non-tang 71 71 72 - 73 -=== 1. Use clear language. === 74 - 75 -=== === 76 - 77 -=== 2. Explain terminology. === 78 - 79 -=== === 80 - 81 -=== 3. Give examples of conceptual arrangements. === 82 - 83 - 84 -== Usability evidence for plain English in finance == 85 - 86 - 87 87