Changes for page Legal, medical and financial terms
Last modified by Lizzie Bruce on 2020/01/11 23:49
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -15,17 +15,13 @@ 15 15 16 16 Writing in plain English can make meaning clear, so that judges don’t have to rely on sometimes contradictory interpretations. 17 17 18 +If information on your website is unclear your organisation could be taken to court and lose, even if the content was approved by a legal department. 18 18 19 -=== 1. Use simple language for legal terms. === 20 20 21 - Ifinformationon your websiteis unclearyour organisation could be taken to court and lose,evenifcontentis approved by your legal department.21 +=== 1. Explain the law simply, in context. === 22 22 23 +When you refer to a law, or part of it, explain what the law is about right there at the point of user need. Do not only refer to it in a reference section or appendix. 23 23 24 -(% class="wikigeneratedid" %) 25 -=== 2. Explain the law in context. === 26 - 27 -When you refer to a law, or part of it, explain what that law is at the point of user need. Do not only refer to it in a reference section or appendix. 28 - 29 29 >Example: 30 30 > "We collect personal information on this form under section 26 the Freedom of Information and Protection of Privacy Act, because it concerns our programs and activities (c), and it is necessary for planning and evaluating our programs and activities(e)." 31 31 > This content is positioned at the top of a form, not hidden away in references section. ... ... @@ -69,9 +69,9 @@ 69 69 70 70 == Usability evidence for plain English in medicine == 71 71 72 -[[ Guide to medical information>>http://www.plainenglish.co.uk/files/medicalguide.pdf]]from PlainEnglish Campaign.68 +[[Plain English Campaign – guide to medical information>>http://www.plainenglish.co.uk/files/medicalguide.pdf]] 73 73 74 -[[Guidance on writing letters to outpatients>>http://www.aomrc.org.uk/wp-content/uploads/2018/09/Please_write_to_me_Guidance_010918.pdf]] from Academy of Medical Royal Colleges.70 +[[Academy of Medical Royal Colleges – Guidance on writing letters to outpatients>>http://www.aomrc.org.uk/wp-content/uploads/2018/09/Please_write_to_me_Guidance_010918.pdf]] 75 75 76 76 77 77 == {{id name="mo"/}}Money == ... ... @@ -81,25 +81,16 @@ 81 81 82 82 === 1. Use clear language. === 83 83 84 -Dealing with financial issues can be stressful, which means your audience will have less cognitive capability available. Make your information easy for them to understand. 85 - 86 86 === === 87 87 88 88 === 2. Explain terminology. === 89 89 90 - Avoidusingfinancialjargon. Acronyms and pseudonyms may make sense internally, but people using your services may not understand them.84 +=== === 91 91 92 - 93 - 94 94 === 3. Give examples of conceptual arrangements. === 95 95 96 -A tracker or shared ownership mortgage is easier to understand if you give examples. 97 97 98 -This is important for credit arrangements where there is an initial interest rate that may change. 99 - 100 - 101 101 == Usability evidence for plain English in finance == 102 102 103 -[[A to Z of financial terms (PDF 87KB)>>http://www.plainenglish.co.uk/files/financialguide.pdf]] from Plain English Campaign. 104 104 105 - [[PlainEnglish guide to financial term (PDF 686KB)>>https://www.nala.ie/resources/plain-english-guide-financial-terms]] from National Adult Literacy Agency, Ireland, January 2009.92 +