Changes for page Legal, medical and financial terms
Last modified by Lizzie Bruce on 2020/01/11 23:49
From version 1.42
edited by Lizzie Bruce
on 2019/03/09 03:15
on 2019/03/09 03:15
Change comment:
There is no comment for this version
To version 1.45
edited by Lizzie Bruce
on 2019/03/09 03:21
on 2019/03/09 03:21
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -65,7 +65,7 @@ 65 65 66 66 ---- 67 67 68 -== {{id name="l"/}}Law == 68 +== {{id name="l"/}}Law – plain English guidelines == 69 69 70 70 === {{id name="#l1"/}}1. Use simple language for legal terms. === 71 71 ... ... @@ -93,7 +93,6 @@ 93 93 [Body copy] 94 94 (% class="mark" %)5 (1) This section describes direct sellers that are, and circumstances in which direct sellers are, exempt from the application of sections 19 to 22 (required contents, direct sales contracts, direct sales contract — cancellation, credit agreement respecting direct sales contract) of the Act." 95 95 96 -== == 97 97 98 98 === {{id name="#UEL"/}}Usability evidence: plain English in law === 99 99 ... ... @@ -110,8 +110,7 @@ 110 110 111 111 ---- 112 112 113 -== {{id name="m"/}}Medicine 114 - == 112 +== {{id name="m"/}}Medicine – plain English guidelines == 115 115 116 116 === {{id name="#m1"/}}1. Write clearly. === 117 117 ... ... @@ -140,14 +140,14 @@ 140 140 141 141 == == 142 142 143 -== {{id name="mo"/}}Money == 141 +== {{id name="mo"/}}Money – plain English guidelines == 144 144 145 145 === {{id name="#mo1"/}}1. Use clear language. === 146 146 147 -Dealing with financial issues can be stressful, which means your audience will have less cognitive capability available. Make your145 +Dealing with financial issues can be stressful, which means your audience will have less cognitive capability available. Write information so that it is easy for them to understand. 148 148 \\ 149 149 150 -=== {{id name="#mo2"/}}2. Explain terminology. === 148 +=== {{id name="#mo2"/}}2. Explain financial terminology. === 151 151 152 152 Avoid using financial jargon. Acronyms and pseudonyms may make sense internally, but people using your services may not understand them. 153 153 ... ... @@ -164,3 +164,14 @@ 164 164 [[A to Z of financial terms (PDF 87KB)>>http://www.plainenglish.co.uk/files/financialguide.pdf]] from Plain English Campaign. 165 165 166 166 [[Plain English guide to financial term (PDF 686KB)>>https://www.nala.ie/resources/plain-english-guide-financial-terms]] from National Adult Literacy Agency, Ireland, January 2009. 165 + 166 + 167 +(% class="box" %) 168 +((( 169 +See also: 170 + 171 +* [[Plain English>>doc:Plain English.Plain English, simple sentences.WebHome]] 172 +* [[Simple sentences>>url:https://readabilityguidelines.myxwiki.org/xwiki/bin/view/Plain%20English/Simple%20sentences/]] 173 +* [[Specialist terms>>url:https://readabilityguidelines.myxwiki.org/xwiki/bin/view/Plain%20English/Plain%20English%2C%20simple%20sentences/#st]] 174 +* [[Words to avoid>>url:https://readabilityguidelines.myxwiki.org/xwiki/bin/view/Plain%20English/Words%20to%20avoid/]] 175 +)))